Yggdrasil YGGDRASIL

"Früher, heißt es, gab es einen baum, einen baum, der ständig seinen platz wechselte, heute stand er auf einem hügel, morgen auf einer wiese im flachland, übermorgen an einem seeufer; dieser baum hatte keinen festen ort, er war ein wanderer, er suchte seine nahrung einmal hier, einmal dort, eine hexe soll ihn gepflanzt haben, um menschen, die sich nach ihm richteten, in die irre zu führen."
H.C. Artmann "Die Sonne war ein grünes Ei"

The keyword for this volume comes from the mythical tree "Yggdrasil". The volume contains black-and-white tree photographs taken in Germany, Spain, and the U.S.A. and tree names in nine different languages which were printed green with wood type letters onto the tree photographs. Because of the binding, the halfs of two different tree names come together in the center spread, and so a new imaginary tree name emerges, which can’t be found in any dictionary. The pictures are offset printed. Photography, handset and letterpress: Ines von Ketelhodt. Coated paper, 96 pages, linen-over-board cover (Jacquard-linen with wood texture). Flörsheim am Main 2003.